Srečko Kovač: Zimowy wieczór

Chłodne powietrze,
leje się w mrok
jak gór pocałunek zimny;
jeziora ciemne,
wiatry gniotą
lustrzaną płaszczyznę równiny.

Stamtąd... z gór
w nieba połysku
tajemnicze wspomnienie się rodzi;
chłodne powietrze,
leje się w mrok
jak zimny gór pocałunek.

Przekład: Artur Zapolskij

Srečko Kovač: Zimski večer

Hladan je zrak,
ki lije v mrak
kot mrzel poljub planin;
jezera temne,
vetrovi drobe
zrcalno ploskev gladin.

Od tam ... od gora
v sijanju neba
skrivnosten vstaja spomin;
hladan je zrak,
ki lije v mrak
kot mrzel poljub planin.