Jani Virk

Pisarz, poeta, tłumacz i redaktor Jani Virk, urodzony w roku 1962 w Lublanie, oprócz twórczości literackiej jest obecny także w innych dziedzinach działalności kulturalnej, w latach 1988 – 1989 był bowiem redaktorem naczelnym magazynu Literatura, redaktorem kulturalnym, a później naczelnym dziennika Slovenec, teraz zaś jest redaktorem programu kulturalnego w TV Slovenija. Skończył literaturę komparatywną i filologię niemiecką na Uniwersytecie w Lublanie. Ciekawostką jest, że był członkiem młodzieżowej reprezentacji narciarskiej.
Jego dorobek jest obszerny i wszechstronny. Obok tomu wierszy Tečeva čez polje (1990) wydał kilka tomów nowel: Preskok (1987), Vrata in druge zgodbe (1991), Moški nad prepadom (1994), Pogled na Tycho Brache (1998); powieści Rahela (1989), 1895, potres (1995, 2004), Zadnja Sergijeva skušnjava (1996), Smeh za leseno pregrado (2000) [Śmiech za drewnianą przegrodą, Wydawnictwo Czarne, 2007], Poletje na snegu (2003) i Aritmija (2004) oraz książkę eseistyczną Na robu resničnosti (1994).
Tłumaczy literaturę niemiecką: Berngarda (Sečnja, 1993), Rotha (Zimsko potovanje, 1996), Artmanna (Sonce je bilo zeleno jajce, 1997), Canettiego (Plamenica v ušesu, 2001) oraz innych autorów.
W roku 1999 otrzymał nagrodę Fudnacji Prešerna, zaś powieść Artmija była nominowana do nagrody wydawnictwa prasowego Delo Kresnik.

Źródło: http://www.studentskazalozba.si/

Tłum.: Tomasz Łukaszewicz

Jani Virk

Jani Virk

Pisatelj, pesnik, prevajalec in urednik Jani Virk, rojen leta 1962 v Ljubljani, se je poleg literarnega ustvarjanja izkazal še v drugih oblikah kulturnega delovanja, saj je bil v času od 1988 do 1989 glavni urednik revije Literatura, kulturni in pozneje glavni urednik dnevnika Slovenec, zdaj pa je urednik kulturnega programa na TV Slovenija. Končal je študij primerjalne književnosti in nemščine na ljubljanski filozofski fakulteti. In še zanimivost: bil je član državne mladinske smučarske reprezentance.
Njegov opus je kar obsežen in vsestranski. Poleg pesniške zbirke Tečeva čez polje (1990) je izdal nekaj novelističnih zbirk: Preskok (1987), Vrata in druge zgodbe (1991), Moški nad prepadom (1994), Pogled na Tycho Brache (1998); romane Rahela (1989), 1895, potres (1995, 2004), Zadnja Sergijeva skušnjava (1996), Smeh za leseno pregrado (2000), Poletje na snegu (2003) in Aritmija (2004) ter esejistično knjigo Na robu resničnosti (1994).
Prevaja iz nemške literature: Bernharda (Sečnja, 1993), Rotha (Zimsko potovanje, 1996), Artmanna (Sonce je bilo zeleno jajce, 1997), Canettija (Plamenica v ušesu, 2001) in druge avtorje.
Leta 1999 je prejel nagrado Prešernovega sklada, roman Aritmija pa je bil nominiran za Delovo nagrado kresnik.

http://www.studentskazalozba.si/